Prevod od "ale už není" do Srpski


Kako koristiti "ale už není" u rečenicama:

Tohle bylo kdysi moje. Ale už není.
Nekad je to bila moja kuæa.
To bývala pravda, ale už není.
To je nekad bila istina, ali više ne.
Stále má neobvyklou sílu, ale už není nezranitelná nebo schopná měnit čas.
Jos uvek ima neverovatnu snagu... ali sada je ranjiva i ne moze da menja vreme.
To ale už není směšné, co?
To nije baš zabavno, zar ne?
Slečno, tento dům byl naším domovem 300let ale už není, 23tího září se to změnilo.
Gospoðice, mi smo vlasnici ove kuæe više od 300 godina ali nije više naš dom od 23. rujna.
Není to tak, jak by si kdokoliv z nás vybral, ale už není jiná možnost.
To je put, kojim, ni jedan od nas nije hteo da krene. Ali sad nemamo izbora.
Promiň, že ti to říkám, ale už není žádná skupina.
Žao mi je što moram to da ti kažem, Tom, ali nema benda.
Tudy je na radnici, na konci je pošta, ve předu je trh, ale už není...
Tamo je zgrada opštine. Tamo je na kraju zgrada pošte a preko puta je dom omladine, ali šta æe nam. Nema više omladine.
Kuřecí bylo ještě včera ve slevě, ale už není.
Samo da vas obavestim, piletina od juèe nije na rasprodaji.
Tahle část na tobě ale už není, že?
Taj deo ne zavisi od tebe, zar ne?
Poslyš, chtěli jsme pořádat konkurz, ale už není třeba.
Hteli smo da tražimo nekoga, ali sada nije potrebno.
No, možná byl překážkář, ale... už není.
Možda je i bio šampion, ali više nije.
Možná někdo takový byl, ale už není.
Možda ih je bilo, ali više ih nema.
Hudba bývala to nejdůležitější v mém životě. Ale už není.
Mizika mi je nekad bila najvažnija, ali više ne.
Děkuji, že ses za mě postavil, ale už není o čem mluvit.
Хвала што си ме подржао, али немамо о чему да причамо.
Nemůžu ti nikdy splatit, co jsi pro mě udělala, Charlie. Ale už není tvá povinnost na mě dohlížet.
Никада не бих могао да ти се одужим због овога што си урадила, али Чарли, не мораш више да се бринеш о мени.
A potřebuji ženu, která byla závislá na sexu, ale už není, ale stále dělá všechny ty věci.
И треба ми жена која је била сексуални зависник, а више није, али и даље ради све ствари.
Má stejné cíle, ale už není proti tobě.
Govorio je reèima koje je koristio ranije, ali nisu bile upuæene tebi.
Váš otec byl v armádě, ale už není?
Dakle, vaš otac je bio u vojsci, a vi niste?
Bývalo to užitečné, ale už není.
To je bilo iz pogodnosti, što više nije sluèaj.
Smrt pořád k životu patří, ale už není spojena s nemocemi, stresema dalšímiokolnostmi, ze kterých jsme šedivěli.
SMRT JE IPAK ÈINJENICA ŽIVOTA, ALI BEZ BOLESTI, STRESA, I SVIH STVARI KOJE NAS ÈINE NERASPOLOŽENIM.
Ano je, ale už není hrozbou.
Он је, али он више није претња.
Zkus mě houpat, pokud chcete, Ale už není cesty tuhle věc zpátky.
Pokušaj da me preplaviš ako želiš, ali nema šanse da okreneš ovo natrag.
Ale už není tak nadšenej z toho obleku.
Mada nije presreæan što æe morati da obuèe smoking.
Býval to můj podtitulek, ale... už není.
Tu je pre bilo moje ime, ali...
Je pořád horká, ale už není radioaktivní.
Još uvek je termički topla ali nije radioaktivna.
2.305428981781s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?